Названия компаний в кавычках или без

Кавычки в вывесках

Названия компаний в кавычках или без
В последнее время я внимательно изучаю вывески и баннеры, которые встречаются мне на пути по Владивостоку. Интересное это дело, однако, но не простое. Ибо уж столько, извините, говна встречается, что иногда испытываешь культурный шок.

Впрочем, я не об этом.Я недавно заметил, что большинство заведений не использует на вывесках кавычек в названии фирм. Но есть несколько таких, кому они нравятся.

Для начала, давайте выясним, нужны ли кавычки на вывесках вообще.

Находим ответ на Грамоте.ру:

«5. Наличие / отсутствие кавычек в собственных наименованиях во многом зависит от контекста, в котором употребляются названия. Многие наименования, требующие постановки кавычек при употреблении в пределах текста – в составе синтаксических конструкций в сочетании с другими словами, – вне таких конструкций пишутся без данного выделительного знака. Не заключаются в кавычки:

• названия станций метро и остановок наземного городского транспорта – на картах и схемах, а также на самих станциях и остановках;

названия учреждений, организаций, фирм – на вывесках, в перечнях;

• названия разного рода товаров (продуктовых, парфюмерных, галантерейных и др.) – на этикетках, упаковках, наклейках, в перечнях;• названия литературных и научных произведений (и их частей), произведений искусства, документов, периодических изданий – в сносках, отсылках, библиографических перечнях, оглавлениях книг; кроме того, пишутся без кавычек названия произведений изобразительного искусства в подписях под произведениями (в музеях, книжных иллюстрациях и др.).»

То есть, кавычки не нужны. Но, раз уж кавычки ставят, то делают ли это правильно? Какие кавычки нужны? Читаем Лебедева и Википедию и становится понятно: в России приняты основные « » и внутренние „ “. Что же мы видим на улицах города:

У бывшего кинотеатра, а ныне спорткомплекса «Варяг» кавычки неправильные, и название, написанное прописными буквами несколько смущает:ТЦ «Родина», что в центре, раньше выглядел так (т.е.

неправильно):А сейчас исправились (хотя всё по-прежнему прописными):Может быть, в городе есть ещё подобные примеры, но эти два – самые бросившиеся в глаза. Ну и вопрос: вам какие надписи больше нравятся, в кавычках, или без? Мне – без.

Фото взяты с сайтов http://photovladivostok.ru и http://iprim.ru

P.S: В городе ещё замечено такое:Обратите внимание – «адмирала» с большой буквы, а «Фокина» (это фамилия) с маленькой, и запятая пропущена перед номером дома. Но зато буквы строчные.Кросспост в vladivostok

Сегодня зашёл посмотреть на дизайн-фабрику “Заря” и послушать умных людей. Если кто не знает – там было открытие “Форума молодёжи 2013”. Площадок было много, но меня сегодня интересовало две – “Владивосток 2013 в поисках Макса Ясгура” и лекция про облик города от А.Е. Мельника и П. Шугурова (глав.архитектор города и глав.художник города соответственно).

Сам облик лофта мне понравился, начиная с того, что его легко найти, заканчивая внутренним дизайном. Народу было достаточно много, практически все студенты или “молодые профессионалы”, как сейчас модно говорить. Более взрослая аудитория была представлена или лекторами, или представители администрации (как я понял).

Каждому пришедшему и зарегистрировавшемуся был вручен килограмм макулатуры относительно полезного назначения (блокнот, ручка, пара брошюр, бейдж и несколько объемных распечаток про молодёжную политику города).

В одном из помещений “Почта России” проводила, видимо, пиар-акцию: можно было отправить открытки с видом Владивостока в любую точку России (бесплатно, разумеется).Сбросившие открытку отмечали флажком город назначенияВ общем, чуть опоздав я пришёл в нужную мне группу.

Нужно сказать, что группы располагались в трёх залах, и в двух из них были разделены между собой большими металлическими ширмами, которые никак не способствовали шумопоглащению, и первого выступающего, Руслана Вакулика, я практически не слышал, т.к. сидел на заднем ряду.

Руслан рассказывал про организацию фестиваля “ВладиРосток” (если я не ослышался) когда-то давным-давно, и пару фактов из своей биографии. Следом за ним вышел Иван Панфиlove (он же Сергей Шагин) и рассказал про то, как ездил в Москву, и как пил раньше с местными музыкантами, а сейчас не пьёт.

Как-то странно разговаривал с публикой, как будто с детским садом (“А вы знаете кто такой Пол МакКартни?” и т.п.) и толка от его выступления я не увидел никакого.Затем был кофе-брейк (бутерброды с кофе были как бесплатными, так и за деньги в кофейне на первом этаже).

За время пока я шлялся по этажу и ждал начала, мне предложили дать интервью (видимо, для сайта) и заполнить анкету. От первого я отказался, а анкету заполнил.Следующим докладчиком был ведущий этой площадки Сергей Соловьев (директор компании BSA и участник “Туманного стона”).

Он перешёл уже к сути, к диалогу с публикой на тему мероприятий (фестивалей), проводимых в городе, и нехватки кадров для этого. В 5 вечера мы закончили и пошли на очередной кофе брейк. Что происходило в это время на других площадках не знаю, но судя по тому, что у нас за ширмой где-то раз в 10 минут яростно апплодировали – видимо что-то интересное.

В 17:30 началась лекция про облик города. Первым выступил Мельник. Рассказал о нынешней архитектуре, о том, что планировали сделать, и что получилось. В конце ответил на злободневные вопросы слушателей (оказалось, он не сторонник трамваев в городе, а жаль). Например, что “Фреш-плазу” строили не при нём, и про то, что будут таки строиться дополнительные дороги для решения проблемы пробок.

Речь Павла Шугурова я заснял на видео, так что можете посмотреть сами. Там говорится о колористическом плане города (да, про это тут был недавно пост от самого p_shugurov), об арт-командах города (интересно было про городскую мебель), наружной рекламе и прочем. Ответы на вопросы прилагаются.

После этого всего были ещё две лекции об образовании, но я уже подустал слушать, поговорил за воротами лофта с Пашей ещё немного об искусстве, и отправился домой. Завтра приду слушать вторую часть.

Page 3

Иногда я всё-таки смотрю телевизор. 90% этого “иногда” приходится на вечер рабочего дня. Где-то после 7 вечера на рабочем телевизоре включается канал “ТНТ”, и понеслось. К их сериалам я, в принципе, отношусь достаточно спокойно. Новую “поросль” сериалов я смотрел редко, через серию, когда оказывался у экрана ТВ волей случая.

За последние несколько лет сценаристы нашлёпали в районе десятка сериалов, из которых годным продуктом можно назвать, пожалуй, только “Интерны” и то из-за Охлобыстина. Но не суть.

В 2013 году сериал “Универ” слегка переформировался в плане героев истории, и пара из Саши, гордого и туповатого сына олигарха и Тани, истеричной тупой пизды, смогла родить ребёнка и успешно закончить универ. На них и заострено внимание.

Почему я начал о нём писать? Потому что меня очень раздражает тот факт, что этот сериал для махрового быдла нового поколения. Саша и Таня – примерно те люди, которыми хотели бы нас видеть составители новых законов.

Саша – офисный планктон под тридцатник, заправляющий рубашку в брюки, из развлечений у которого копаться в машине, и смотреть футбол на диване. Абсолютный ноль, который считает, что послав подальше папу олигарха, просиживая штаны на нелюбимой работе (я так и не понял, в чем заключается его деятельность) он обеспечивает своей семье веселое и безбренное существование, и вообще, он крутой отец и любящий муж.

Таня – измождённая на вид мамаша-истеричка, которая закатывает скандал практически по любому поводу, сидит дома с ребёнком, и только и делает, что стирает и убирает за всей семьей, а они ходют, топчут и коньяки с друзьями пьют.Сколько вы можете назвать таких знакомых семей? Одну, две, три? Я, наверное, около десятка. Самое неприятное, что этот образ подаётся как почти что идеал. Гляньте мол, как у них всё с юмором и огоньком, они молодые и счастливые, у них есть ребёнок и машина, они живут в съёмной квартире в Пердыщенске, но от этого не страдают.Фу такими быть. По возможности избегайте этого.
(фотка взята здесь)

Page 4

Раз известные блогеры молчат об этом событии, то будем отдуваться мы.Сегодня в шесть вечера началась церемония открытия памятника Высоцкому в Театральном сквере Владивостока. Народу прошло – не продохнуть, несмотря на периодически усиливающийся дождь. Был мэр, главархитектор, главхудожник и автор памятника Пётр Чегодаев. Мэр в своей речи оговорился, что “в каждом моём автомобиле лежит маленький томик Высоцкого”, чем привёл публику в восторг. Более подробно – на фото и видео.

Источник: https://cherniklown.livejournal.com/110601.html

Может, ну их, эти кавычки? О “бесполезном” знаке препинания

Названия компаний в кавычках или без

Очень много незаслуженно забытых кавычек грустит в мире. Очень много не к месту поставленных кавычек недоумевают, зачем они там. Их не любят, не ценят и никто не знает точно, где они нужны, а где нет… Давайте научимся использовать этот знак препинания по назначению.

В статье я постаралась собрать про кавычки все что можно, чтобы вам не пришлось искать информацию где-то еще. Напоминаю, чтобы вы сохранили страницу в закладки.

Три случая, когда нужны кавычки

Кавычки ставим, чтобы:

  • выделить прямую речь, оформить цитату;
  • выделить имена собственные (названия);
  • обозначить слова, которые употребляются в необычном, несвойственном для них значении.

Кавычки в цитатах и прямой речи

С этим случаем, думаю, все ясно, к тому же в статьях крайне редко используются цитаты и прямая речь.

Но все же:

  • цитата заключается в кавычки.
  • прямая речь заключается в кавычки, если начинается не с нового абзаца, а идет в строку.

Примеры приведены ниже.

Цитата“Пример действует сильнее угрозы”.Пьер Корнель
Прямая речьПокупатель спросил: “Как я могу быть уверен в качестве?”

Кавычки в словах, которые употребляются в необычном значении

Розенталь делит такие случаи на 7 видов. Примеры — в таблице.

Малоупотребительные слова, на которые вы хотите обратить вниманиеНа что обратить внимание, если решили устанавливать палатку на “опушине”.
Слова, которые используются в особом значенииПервым классом могла лететь только “серьезная” публика, в основном местные дипломаты.
Малоизвестные терминыВероятно, у вашего близкого “лудомания” — игровая зависимость.
Устаревшие или, наоборот, совсем новые слова, если на их особенность хочется обратить вниманиеОбратите внимание, чтобы отзывы писал реальный человек, а не “фэйк”.Рассмотрим особенности обустройства малогабаритной “поварни”.
Слова, использованные в ироническом значенииТакие бокалы вы вполне можете поставить, если ожидаете “важных персон”.
Слова, использованные в условном значении в данном контекстеПосле третьей встречи будет уместно перейти на “ты”.Его “противником” был бывший одноклассник.Прыгать через “козла” на уроке физкультуры.
Слова, разъясняющие терминыРаскрыть понятие “буддизм”.Добрый в смысле “альтруист”.Выражение “бальзаковский возраст” отсылает нас к роману “Тридцатилетняя женщина” и имеет значение “женщина в возрасте 30 лет”.

Как видим, сложностей может быть много — что малоупотребительно и необычно для одного, вполне привычно для другого. Поэтому “Грамота.ру” уточняет: кавычки в этих случаях, как правило, ставятся на усмотрение автора. Но если вам хочется сделать все “по уму”, вы можете:

  • обратиться к толковому словарю, чтобы увидеть, зафиксировано ли в нем слово;
  • учесть стиль текста и его целевую аудиторию, чтобы понять, привычно/обычно это слово в вашем случае или нет.

Важно знать:

  • в кавычки не берутся слова, идущие за словосочетанием “так называемый”. Но если после “так называемый” слово использовано в ироничном значении, их можно оставить: “Эти дворники с Рублевки — так называемая “элита” данной профессии”.
  • в кавычки не берутся такие часто употребляемые слова и устойчивые словосочетания, как: позвонить на горячую линию, выступает звезда, сдать хвосты на сессии, изюминка спектакля, взял золото на олимпиаде, строительство под ключ, выехал в час пик, молния, люкс и т.д.

Кавычки в именах собственных

А здесь все гораздо сложнее — факультативной постановкой кавычек не обойдешься, потому что есть четкий свод правил.

Два нужных определения:

  • Реальные собственные имена — те, в которых все слова употребляются в прямом значении, они синтаксически сочетаются (Государственный Русский музей, Санкт-Петербургский государственный университет, Первая мировая война, военно-исторический музей Черноморского флота, Севастопольский морской завод, театр Сатиры, парк Дружбы, московский театр на Таганке). Кавычки в них не нужны.
  • Условные собственные имена — те, которые не сочетаются синтаксически с родовым словом (парк “Русский север”, театр “Событие”, музей-театр “Булгаковский дом”, партия “Патриоты России”). В них кавычки нужны.

Общие правила:

  • реальные собственные имена, употребляемые с родовым словом (указание организационно-правовой формы), заключаются в кавычки: Средняя школа №1, но государственное учреждение образования “Средняя школа №1”;
  • условные названия заключаются в кавычки и с родовым словом, и без: “Спартак” и футбольный клуб “Спартак”; “Солнечный берег” и пансионат “Солнечный берег”.
  • Названия, написанные русскими буквами, заключаются в кавычки. Имена собственные, написанные латиницей, в кавычки не берутся: автомобили “Сузуки” и автомобили Suzuki; социальная сеть “Фэйсбук” и социальная сеть .
  • В бытовом употреблении названия автомобилей, лекарств, сайтов, продуктов, напитков пишутся с маленькой буквы без кавычек: выпил аспирин, приехал на жигулях, запостил в инстаграм, купил мерло, съел пирожное корзинка.

Источник: https://help.miratext.ru/blog/mozhet-nu-ix-eti-kavychki-o-bespoleznom-znake-prepinaniya

Как писать названия компаний и организаций? Все правила

Названия компаний в кавычках или без
     Программа PRO обучения LSI-текстамКОНКУРЕНТЫ ЗА БОРТОМ. ВЫ – В ТОП

Написание названий некоторых компаний и организаций зачастую ставит в тупик. Со школьных уроков русского языка все помнят, что все просто – с большой буквы и в кавычках.Но на практике оказывается, что сложности подстерегают на каждом шагу.

Чтобы не путаться в правилах и раз и навсегда избавиться от сомнений и ошибок, запомните и сохраните в качестве полезной шпаргалки всего несколько простых пунктов.

Название организации: большая или маленькая буква

Условные названия фирм, компаний всегда пишутся с большой буквы: Например: фирма «Гермес», кафе «Березка».

Вопросы начинаются, когда в этих названиях появляются дополнительные слова.

В этом случае с прописной буквы следует писать все то же первое слово, а остальные – со строчной. Например: кафе «Белая березка». Исключением являются те названия, в которых на второй и прочих позиция находятся имена собственные.

Например: «Веселый Роджер» или «Великий Гэтсби». 

Кавычки в названиях компаний

Основной принцип, которым следует руководствоваться, звучит так:

  • если название написано кириллицей, кавычки ставятся;
  • если латиницей – нет.

Пример: фирма «Сони» и фирма Sony.

Интересно, что на сегодняшний день этот подход не является официальным правилом, но негласно используется во всех печатных и интернет-изданиях.

Немного сложнее разобраться с теми случаями, когда названия представляют собой аббревиатуры.

Если перед нами сложносокращенные слова (то есть состоящие из частей слов, входящих в их них), надо смотреть на их значение и отсутствие/наличие родовых слов:

   

  • названия органов власти в кавычках не нуждаются: Центризбирком, Госдума;
  • различные государственные предприятия и учреждения пишутся без кавычек в отсутствие родовых слов и в кавычках, когда они присутствуют. Например: Мосгортранс и ГУП «Мосгортранс»;
  • коммерческие организации подобных вольностей лишены и строго оформляются в кавычки: «Стройавто» и ОАО «Стройавто».

Аббревиатуры инициального типа (т. е. состоящие исключительно из первых букв входящих в название слов) обычно берутся в кавычки при наличии родового слова (газета «АиФ») и обходятся без них, если этого слова нет (прочитал в Аиф).

Но надо отметить, что и в том, и в другом случае с кавычками можно обращаться вольно, ошибкой это не будет (газета АиФ, прочитал в «АиФ»).

Здесь можно посоветовать делать выбор в зависимости от контекста и соседства других названий, которые обязательно надо или не надо употреблять в кавычках: 

Например, если вы перечисляете несколько изданий (газеты «Коммерсант», «Комсомольская правда», «АиФ»), то употребление одного из них без кавычек просто будет резать глаз.

Когда кавычки в названиях компаний не нужны? 

Без кавычек всегда пишем названия:

  • государственных структур и политических партий: МИД, ЛДПР;
  • международных организаций: ООН, ВОЗ;
  • учебных, научных заведений: МГИМО;
  • зрелищных заведений: МХАТ;
  • спортивных команд: ЦСКА.

Как видно, нет необходимости обкладываться тоннами справочников, чтобы правильно писать названия компаний. Достаточно учить основные правила, и ваши тексты будут уже соответствовать абсолютно всем канонам русского языка. И правилам официального стиля, конечно.

Также для улучшенного закрепления рекомендуем прочитать нашу статью “Когда в названиях нужны и не нужны кавычки” .

⛔️ 10 ОШИБОК: НАЗВАНИЯ КОМПАНИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ ⛔️

✔️ ПРОЙТИ ТЕСТ (ПОЯВИТСЯ ЗДЕСЬ ЖЕ)

Укажите вариант с ошибкой:

Партия «Либеральная Россия» Фабрика «Пермская мануфактура»

Укажите вариант с ошибкой:

В каком случае название заключается в кавычки:

В каком случае кавычки не нужны:

Укажите вариант с ошибкой:

Украинская служба Би-би-си сообщает… Газета «Коммерсантъ» сообщает… Агентство «Франс Пресс» сообщает…

Какое название надо взять в кавычки:

В каком случае кавычки не нужны:

Гимназия №118 им. А. С. Пушкина Центр образования №556 Царицыно

Какое название надо взять в кавычки:

Тест “Написание названий компаний и организаций”

Опечатка? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!

Источник: https://petr-panda.ru/kak-pisat-nazvaniya-kompanij-i-organizacij-vse-pravila/

Типографируем названия организаций

Названия компаний в кавычках или без

Любые благородные начинания UI-дизайнера и верстальщика хоть как-то навести порядок в списках названий организаций разбивается о копи/паст неграмотного пользователя.

Так ли всё плохо и можем ли мы чем-нибудь им помочь? Попробуем разобраться…

Нет ничего проще чем расставить города или страны по алфавиту, отфильтровать их по первым двум буквам или осуществить поиск по названиям. Визуальное представление всегда совпадает с ожиданием.

Я всегда знаю что город Тюмень расположен где-то в нижней части списка и всегда при выборе безболезненно скролирую до конца… К сожалению то же самое нельзя сделать в случае с названиями организаций. Сами по себе списки выглядят отвратительно, они непредсказуемы, плохо сортируются и для работы с ними нужна максимальная зрительная концентрация.

Раз в заголовке употребил «типографируем», то не грех придраться и к форме кавычек, которыми обычно манипулируют пользователи (хотя здесь я бы лучше настаивал на единообразии). Списки списками, до них еще дойдём. Корень всего зла кроется в самих названиях и в навыках пользователя их набрать.

Основные проблемы:

  • Ввод в верхнем регистре (АДМИНИСТРАЦИЯ АБАТСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА).
  • Большое количество организационно-правовых форм (АО, ООО, ЗАО и т.д.), причем кто-то пишет аббревиатурой, а кто-то с расшифровкой;
  • Большое количество сопутствующих сокращений (ООО НПО ТФ «Подайте на науку»).
  • Нет возможности фильтровать компании по алфавиту или осуществить прямой поиск, так так все они начинаются с ООО, ИП и возникает диссонанс, когда фильтром выбираешь компании на «А», а они реально начинаются на «О».
  • Кавычки. Даже если я знаю как записано название компании, то никогда не знаю в какую форму кавычек оно обрамлено, присутствуют ли кавычки вообще и есть ли вложенные.
  • Коммунизм в названиях. Их невозможно сократить или запомнить, они разбивают любую верстку, а попытки хоть как-то скрыть лишние символы, убивают уникальность названия. Например: «Западно-Сибирский филиал федерального государственного бюджетного учреждения науки Института нефтегазовой геологии и геофизики им. А.А.Трофимука Сибирского отделения Российской Федерации академии наук».
  • Орфографические ошибки и язык «падонкаф» в названиях Ёрик, Иорик, Ёрег вместо Йорик, Тапочкофф вместо Тапочков. Регистрирующие органы не особенно утруждают себя проверкой (спасибо merlin-vrn за дополнение).

Первую проблему можно решить только воспитанием, например, валидировать поле и предупреждать о предпочтительном формате ввода. Последние две к сожалению решить нельзя, они в умах, зато со всеми остальными проблемами можно работать.

Меняем парадигму формы

Если ваш интерфейс работает с названиями организаций, то одного поля явно не достаточно, минимальный вариант это два. Выводить документы на печать правильнее с полным названием, а вот отображать в интерфейсе или осуществлять поиск лучше по коротким.

Тут ещё стоит отметить, что по законодательству у компании может быть до 4 зарегистрированных названий: полное, короткое и наименования в различных переводах. На этапе ввода имеет смысл разбирать названия на части для последующего удобного хранения.

Хороший вариант разбить, на название, форму собственности, префикс и постфикс. В дальнейшем при выводе на экран или печать можно легко конкатенировать полученные части в любом порядке. В особенности это актуально для списков.

Единственное о чем стоит помнить при разборе — вложенные кавычки. С ними нужно обходиться бережно и при вёрстке обязательно их свешивать.

Лирическое отступление

Иностранные компании верстаются в обратном порядке: Niantic, Inc.; Public Image, Ltd и никто не помешает нам регистрировать свои компании с расположением частей в таком порядке: Моя фирма, ООО. Возможно это поломает бухгалтерский и налоговый софт, но, мне кажется, уже давно наступило время что-то поменять.

Как разобрать название?

  1. Вспоминая о том, что обычно название не вводят, а копируют и вставляют из полученной карточки предприятия, нужно убрать из него все лишние пробельные символы.
  2. Заменить все расшифровки организационно-правовых форм и видов ответственности на аббревиатуры и вынести их в конец названия.
  3. Привести кавычки к единому виду, убрать те, что обрамляют название целиком и оставить только вложенные.

Я написал небольшой скрипт (beautyCo.js), который выполняет эти действия.

Он не претендует на гениальность, но сможет быть полезен в простых случаях или стать отправной точкой для чего-то большего.

Грабли

В процессе работы над скриптом столкнулся ещё с одной проблемой — латинские символы «дублёры».

В целях экономии времени, пользователи не утруждают себя перенабором уже начатых в латинской раскладке фраз, они переключаются в кириллицу и продолжают писать дальше: OOO «Paдyгa» В этом названии всего два кириллических знака, а следовательно и поиск, и разбор названия будет затруднителен, хотя в печати и на экране всё как-будто в порядке.

Пришлось написать небольшой скрипт (antiPE.js), который меняет символы «дублёры» на обычные. Он не умеет распознавать язык текста, да ему это и не нужно, т.к. в Российской федерации все названия организаций должны быть на русском языке (согласно пункту 3 статьи 1473 ГК РФ).

Надеюсь мой опыт поможет вам в решении ваших интерфейсных задач!

  • типографика
  • javascript
  • regexp
  • antiPe
  • bautyCo

Хабы:

  • Поисковые технологии
  • JavaScript
  • Регулярные выражения
  • 19 октября 2020 в 13:39
  • 15 октября 2020 в 13:50
  • 9 октября 2020 в 11:12

Источник: https://habr.com/ru/post/304784/

Орфограммка

Названия компаний в кавычках или без

Кавычками выделяются:

1) слова непривычные, малоупотребительные, на которые автор хочет обратить внимание: Петушков  «стрепенулся»,  а солдат вытянулся, пожелал ему  «здравья»  и вручил ему большой пакет, запечатанный казённой печатью (Т.);

2) слова, употребленные в необычном, особом значении: Мне объявили, что я должен прожить тут ещё три дня, ибо  «оказия»  из Екатеринодара ещё не проходила (Л.); Мы поехали в лес, или, как у нас говорится, в  «заказ» (Т.

); «Бить»  в дудку для приманки перепелов учил меня Фёдор (Акс.); Это были пассажиры третьего класса и так называемые  «палубные»,  помещавшиеся на нижней носовой палубе возле трюма.

Они не имели права находиться на верхних палубах, предназначенных исключительно для  «чистой»  публики (Кат.);

3) слова, представляющие собой малоизвестные термины: Рано весной, как только сойдёт снег и станет обсыхать  «ветошь»,  т. е. прошлогодняя трава, начинаются  «палы»,  или лесные пожары (Акс.); Вечером мы с охотником Ермолаем отправились на «тягу»… Но, может быть, не все мои читатели знают, что такое  «тяга» (Т.);

4) слова устарелые или, наоборот, совсем новые, если подчеркивается эта их особенность: На открытие коммуны собрался весь актив районной  «комсы» (Н.О.);

5) слова, сказанные иронически: …Мы в литературе чтим  «табель о рангах»  и боимся говорить вслух о  «высоких персонах» (Бел.); А новый  «родственник»  оказался просто проходимцем; От  «бумов»  и спадов — к постоянному кризису;

6) слова из чужого текста, цитаты: Правда, некогда правильные и теперь ещё приятные черты лица его немного изменились, щёки повисли, частые морщины лучеобразно расположились около глаз,  «иных зубов уж нет»,  как сказал Саади, по уверению Пушкина (Т.

); …Воспитанный на красивом языке бабушки и деда, я вначале не понимал такие соединения несоединимых слов, как  «ужасно смешно», «до смерти хочу есть», «страшно весело»… (М.Г.

); Он  требовал пересмотреть работу —  «поскольку я внёс нужные исправления»  — и заново оценить её; Достаточно было бы одной просьбы —  «помогите мне выпутаться из создавшегося положения»,  — и всё пошло бы по-другому; Он сказал про себя  «подумаешь!»  и пошёл дальше; Именно эти действия они называли  «взаимопомощь»;  Он сказал не  «глупый», а «недальновидный» (см. § 50, п. 3);

7) слова, разъясняющие термины, выражения (в значении… , в смысле… и т. п.): В сочетании «коренной перелом» слово коренной употреблено в значении  «касающийся самых основ, существенный, решительный»;  Хороший в смысле «добрый»;  Раскрыть понятие  «дуализм»;

8) слова, употребленные в условном значении (применительно к ситуации или контексту): На манёврах  «красные»  выступали против  «зелёных»; «Противник»  применил  «атомное оружие»;  Встреча  «большой семёрки» (семь крупнейших стран); Солидный  «урожай»  олимпийских наград собрали наши спортсмены; Завоевать  «золото»,  разделить  «серебро»,  ограничиться  «бронзой» (в спортивной печати); Политические обозреватели за  «круглым столом».

Ср. также: «бочка» (в авиации); «котёл» (в военном деле); «зелёная улица» (у железнодорожников и в переносном значении); «белое золото» (хлопок); «Белая книга» (сборник документов); «летучая мышь» (переносной керосиновый фонарь); «молния» (срочный выпуск в типографии); «великий немой» (дозвуковое кино); класс «А»; витамин «А» (но: витамины ABC — латинские буквы); быть на «ты».

В последнее время, по мере того как подобные выражения становятся обиходными, в кавычки они заключаются все реже. Например, стали писать без кавычек: часы пик; ать за и против; работать на отлично; живая газета и др.

Однако избыточное использование кавычек еще встречается в ряде случаев. Так, в статье под симптоматичным заглавием «Оскорбление кавычкой» (Лит. газета. 1980.

18 июня) справедливо отмечалось, что нет оснований для употребления кавычек в таких предложениях: …Изменяются и «привыкают» к лекарствам сами болезнетворные микроорганизмы; Удаётся «правдами и неправдами» доставить книги; Ибо резкая смена климата — довольно сильная «встряска» для организма человека; …Любые нормы, тем более установленные без должного обоснования, всегда будут «ущемлять» интересы представителей того или иного жанра; Приехали «с ответным визитом» спортсмены Франции и т. п.

В то же время нельзя не сказать о положительной роли кавычек в их оценочно-стилистической функции .

↑ Cодержание ↑

§ 58.2

Об употреблении кавычек при прямой речи см. § 47, при цитатах — § 54, при диалоге — § 51, п. 2.

↑ Cодержание ↑

 

§ 59. Названия литературных произведений, органов печати, предприятий и т. д

Кавычками выделяются:

1) названия литературных произведений, газет, журналов, музыкальных произведений, картин и т. п.

: роман «Война и мир», повесть «Степь», рассказ «Каштанка», стихотворение «Бородино», «Ода спорту» Пьера де Кубертена, газета «Комсомольская правда», журнал «Новый мир», опера «Хованщина», балет «Лебединое озеро», картина «Утро в сосновом лесу», «Камаринская» (танец); То же в иноязычных названиях: газеты «Юманите», «Нойес Дойнланд», «Морнинг стар», «Тайме», журнал «Космополитен»;

2) названия фабрик, заводов, шахт, рудников, судов, гостиниц, организаций и т. д.

: фабрика «Женская мода», завод «Богатырь», типография «Оригинал», шахта «Северная 2— бис», станция метро «Театральная», теплоход «Александр Пушкин», броненосец «Потёмкин», крейсер «Аврора», гостиница «Метрополь», издательство «Просвещение», спортивное общество «Динамо», трест «Нефтегазстрой», управление «Проектстроймеханизация», фирма «Заря», АО «Конверсия», киностудия «Мосфильм», кинотеатр «Россия»; то же в иноязычных названиях: концерн «Дженерал моторс корпорейшн», театры «Ла Скала», «Ковент-Гарден», музыкальная труппа «Театра музикале делла Читта ди Рома», телевизионная компания «Коламбия бродкастинг систем».

↑ Cодержание ↑

§ 60.1

Названия орденов и медалей выделяются кавычками, если сами названия синтаксически не зависят от слов орден и медаль: орден «За заслуги перед Отечеством», орден «За военные заслуги», медаль «За отличие в охране государственной границы», медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.». Ср. также: нагрудный знак «Отличник народного просвещения».

↑ Cодержание ↑

§ 60.2

Если же название синтаксически зависит от предшествующего слова орден, то оно кавычками не выделяется: орден Мужества, орден Жукова, орден Отечественной войны I степени, медаль Ушакова, знак отличия Георгиевский крест; так же:орден Возрождения Польши, орден По чётного легиона (Франция) и т. п.

Не выделяются кавычками названия в сочетаниях Золотая Звезда Героя Советского Союза, значок ГТО и др.

↑ Cодержание ↑

§ 61.1

Кавычками выделяются названия:

1) автомобилей: «Волга», «Чайка», «ЗИЛ-130», «Жигули», «кадиллак», «мерседес»;

2) самолетов: «Илья Муромец», «Поликарпов-2» («ПО-2»), «Ил-76» («Ил-76»), «Ту-154» («ТУ-154») и т. п.

(в специальной литературе названия-аббревиатуры пишутся без кавычек: Ил-76, Ту-154, Ан-24, МиГ-15, У-2, Як-9); бытовые, разговорные прозвища самолетов пишутся в кавычках со строчной буквы: «кукурузник» (У-2), «мигарь» (МиГ-15), «ястребок» (Як-9); официальные названия самолетов иностранных фирм (название сопровождается цифровым обозначением) пишутся с прописной буквы: «Мессершмитт-109», «Фокке-Вульф-189»; их разговорные названия (без цифровых обозначений) пишутся со строчной буквы: «мессершмитт» («мессер»), «фоккер»;

3) кораблей: крейсер «Пётр Великий», ледокол «Ермак»;

4) танков: «пантера», «фердинанд», «тридцатьчетверка» (разг.);

5) пулеметов, миномётов и пр.: «максим», «катюша», «Калашников» (разг.);

6) средств покорения космоса: космический корабль «Восток-1», межпланетная станция «Луна-3», спутник связи «Молния-1», ракета «земля — воздух», ракета типа «матадор» и т. п.;

7) комбайнов, тракторов, бытовых машин и т. п.: комбайн «Сибиряк», трактор «ХТЗ», бритва «Харьков», стиральная машина «Вятка», фотоаппарат «Зоркий».

↑ Cодержание ↑

§ 61.2

Кавычками выделяются названия различных изделий (кондитерских, хозяйственных, парфюмерных, технических и т. п.

): конфеты «Василёк», «Южный орех», «Мишка косолапый» (но: пирожные наполеон, эклер — общеупотребительные названия); духи «Цветы России», одеколон «Красный мак», крем «Метаморфоза», зубная паста «Арбат», стиральный порошок «Миф», фильтр «Родник», компьютер «Агат».

↑ Cодержание ↑

§ 62. Названия сортов растений

Кавычками выделяются названия сельскохозяйственных культур, цветов и т. д.: рожь «Харьковская-194», пшеница «Крымка», клубника «Виктория», георгин «Светлана», гладиолус «Элегия».

↑ Cодержание ↑

§ 63. Названия пород животных

Названия пород животных кавычками не выделяются: корова холмогорская; собаки сенбернар, доберман-пинчер; лошади битюг, орловский рысак; куры кохинхинки.

Не выделяются кавычками, но пишутся с прописной буквы клички животных: лошадь Изумруд, корова Белянка, собака Трезор, кот Васька, медвежонок Борька, слониха Манька.

↑ Cодержание ↑

Источник: https://orfogrammka.ru/ogl05/71827548.html

Советы юриста
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: